01-11-77 CONVENIO de Cooperación Cultural entre el Gobierno de los Estados
Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República Popular de Hungría, firmado en
Budapest, Hungría, el 19 de septiembre de 1975.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.-
Presidencia de la República.
JOSE LOPEZ PORTILLO, Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, a sus
habitantes, sabed:
Que por Plenipotenciarios, debidamente autorizados para el efecto, se firmó en
Budapest, Hungría, el día diecinueve del mes de septiembre del año mil
novecientos setenta y cinco, un Convenio de Cooperación Cultural entre el
Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República Popular
de Hungría, cuyo texto y forma en español constan en la copia certificada
adjunta.
Que el anterior Convenio fue aprobado por la H. Cámara de Senadores del
Congreso de la Unión, el día cuatro del mes de noviembre del año mil
novecientos setenta y seis, según Decreto publicado en el Diario Oficial de la
Federación del día veintinueve del mes de noviembre del mismo año, y procede
por lo tanto el trámite relativo de ratificación.
En cumplimiento de lo dispuesto en la Fracción Primera del Artículo Ochenta y
Nueve de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y, para su
debida observancia, promulgo el presente Decreto, en la residencia del Poder
Ejecutivo Federal, en la Ciudad de México, Distrito Federal, a los veintidós
días del mes de diciembre del año mil novecientos setenta y seis.- José López
Portillo.- Rúbrica.- El Secretario de Relaciones Exteriores, Santiago Roel.-
Rúbrica.
La licenciada Guillermina Sánchez Meza de Solís, Oficial Mayor de la Secretaría
de Relaciones Exteriores, Certifica:
Que en los Archivos de esta Secretaría obra uno de los dos originales del
Convenio de Cooperación Cultural entre el Gobierno de los Estados Unidos
Mexicanos y el Gobierno de la República Popular de Hungría, hecho en Budapest,
el día diecinueve del mes de septiembre del año mil novecientos setenta y
cinco, cuyo texto y forma en español son los siguientes:
CONVENIO DE COOPERACION CULTURAL ENTRE
EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS
MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA
POPULAR DE HUNGRIA.
El Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República
Popular de Hungría,
Animados por el deseo de promover en beneficio recíproco el entendimiento y la
colaboración entre ambos países y fijar un marco general que ordene, fortalezca
e incremente sus relaciones en el ámbito de la cultura, la educación, el arte y
el deporte, sobre la base de la comprensión mutua y el respeto de los
principios de la soberanía de cada una de las Partes y de la no intervención en
los asuntos internos, y fundados en el espíritu de la cooperación
internacional.
Han convenido lo siguiente:
ARTICULO I
Las Partes se comprometen a fomentar la cooperación entre los dos países en los
campos de la cultura, la educación, las humanidades, las artes y la educación
física.
ARTICULO II
Las Partes contribuirán al intercambio de experiencias y progresos logrados en
los campos de la cultura y la educación. Para el logro de esos fines, las
Partes fomentarán:
a) las visitas recíprocas de personalidades culturales, investigadores,
profesores, autores, compositores, pintores, cineastas, artistas y conjuntos
artísticos, funcionarios y delegaciones para impartir o recibir cursos,
seminarios y ciclos de conferencias, así como ofrecer conciertos y actuaciones,
en cumplimiento de los programas que se establezcan entre las Partes;
b) los vínculos entre los centros docentes e institutos de diferentes niveles
educativos, así como entre otras instituciones de carácter educativo;
c) los contactos entre bibliotecas, museos y otras instituciones relacionadas
con las actividades artísticas y culturales;
d) la presentación de exposiciones y otras manifestaciones culturales;
e) el intercambio de datos, a solicitud de cualquiera de las Partes, para la
preparación de manuales escolares y de otras publicaciones de carácter
instructivo, y de materiales educativos y de otros materiales pedagógicos y
didácticos destinados a escuelas, laboratorios de investigación y centros de
enseñanza;
f) el intercambio de libros, revistas, periódicos y otras publicaciones;
g) el envío recíproco de películas, grabaciones y material para difusión por
radio, cine y televisión, con fines no comerciales;
h) el otorgamiento recíproco de becas de larga y corta duración para estudios
de posgrado o para investigación.
ARTICULO III
Las Partes facilitarán la celebración de negociaciones entre las instituciones
competentes de ambos países orientadas al posible reconocimiento mutuo y, en
sus caso, al establecimiento de equivalencias de estudios superiores, títulos y
grados académicos, según las disposiciones legales de cada país aplicables al
caso.
ARTICULO IV
Las Partes facilitarán al canje, divulgación y, en la medida de sus
posibilidades, la traducción y edición de libros y otras publicaciones de
interés cultural y educativo.
ARTICULO V
Las Partes se comprometen a acrecentar su colaboración y a estudiar, de común
acuerdo, el régimen recíproco más conveniente que permita impedir y reprimir el
tráfico ilegal de obras de arte, de documentos, de restos antropológicos y
arqueológicos, de la flora y la fauna relacionadas con sus culturas y otros
bienes culturales de valor histórico, de conformidad con la legislación
nacional correspondiente y los tratados internacionales vigentes para Ellas.
ARTICULO VI
Las Partes favorecerán la colaboración en el campo de la radio y televisión
sobre la base de acuerdos directos entre las instituciones competentes de los
dos países y dentro de los límites y las posibilidades de dichas instituciones.
ARTICULO VII
Cada Parte protegerá, dentro de su territorio la propiedad intelectual de los
autores y compositores del otro país, de conformidad con los términos de las
convenciones internacionales vigentes para Ellas.
ARTICULO VIII
Dentro de las disposiciones legales en su territorio, cada Parte concederá a la
Otra, facilidades para la entrada, permanencia y salida de personas y para la
importación de materiales y equipo necesario para la realización de los
programas que se acuerden conforme al presente Convenio. Los materiales libres
de derechos de aduana no podrán ser puestos en circulación comercial.
ARTICULO IX
Las Partes convienen en establecer una Comisión Mixta formada por los miembros
que designe cada una de Ellas, la cual se reunirá cada dos años alternadamente
en México y Hungría, y cuando lo consideren necesario en forma extraordinaria,
a fin de elaborar el programa bienal de intercambio cultural entre los dos
países, examinar el desarrollo de los programas anteriores, y el estado de
ejecución del presente Convenio y proponer las medidas necesarias para su
cumplimiento.
ARTICULO X
El presente Convenio entrará en vigor en la fecha en que las Partes se
notifiquen haber cumplido con sus respectivos procedimientos constitucionales.
ARTICULO XI
El presente Convenio podrá ser modificado por mutuo acuerdo de las Partes, a
petición de cualquiera de Ellas. Las modificaciones entrarán en vigor el día
que las Partes se hayan notificado haber cumplido con sus respectivos
procedimientos constitucionales.
ARTICULO XII
El presente Convenio tendrá una duración, de cinco años y será prorrogado
tácitamente por períodos iguales, a menos que una de las Partes comunique a la
otra, un año antes de la expiración del plazo correspondiente, su intención de
darlo por terminado.
Hecho en Budapest, a los diecinueve días del mes de septiembre de mil
novecientos setenta y cinco, en dos tantos en cada uno de los idiomas español y
húngaro, siendo ambos textos igualmente válidos.
Por el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, S. Gallástegui, Subsecretario
de Relaciones -..JO José S. Gallástegui.- Rúbrica.- Subsecretario de Relaciones
Exteriores.
Por el Gobierno de la República Popular de Hungría, Miklós Nagy.- Rúbrica.-
Vicepresidente del Instituto para Relaciones Culturales.
La presente es copia fiel y completa en español del Convenio de Cooperación
Cultural entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la
República Popular de Hungría, hecho en Budapest, el día diecinueve del mes de
septiembre del año mil novecientos setenta y cinco.
Extiendo la presente, en nueve páginas útiles, en Tlatelolco, Distrito Federal,
a los trece días del mes de septiembre del año mil novecientos setenta y seis,
a fin de incorporarla al Decreto de Promulgación respectivo.- Guillermina
Sánchez Meza de Solís.- Rúbrica.
Para más información acerca del Proyecto, comentarios o sugerencias, escribir a Silvia Rivas:
comcul2@info.cddhcu.gob.mx
Comisión de Cultura de la Cámara de Diputados
o a Manuel Hernández:
lavila@tonatiuh.uam.mx
Universidad Autónoma Metropolitana
Copyright © 1997 Comisión de Cultura de la H. Cámara de Diputados
Copyright © 1997 Universidad Autónoma Metropolitana
Copyright © 1997 Silvia Rivas Zuñiga
Copyright © 1997 Manuel Hernández Rosales